Since Easter was so early that no green was seen, the post-Epiphany Sundays left unused this year get transferred to the gap between the 23rd and the Last after Pentecost (although last week Christ the King took the place of the usual Sunday, which would have been that of the 3rd after Epiphany - although during the week, the latter supplied the Collect of the day on ferias - and next Sunday the use of the texts of the 5th Sunday after Epiphany is trumped by the Dedication of the Lateran Basilica). Hence this Sunday uses the prayers of the 4th Sunday after Epiphany, though the chants of the Mass (such as the glorious De profundis) are simply repeated from the 23rd Sunday; here is the noble Collect:
Deus, qui nos in tantis periculis constitutos, pro humana scis fragilitate non posse subsistere: da nobis salutem mentis et corporis; ut ea, quæ pro peccatis nostris patimur, te adiuvante vincamus. Per...(O God, Who knowest us to be set in the midst of such perils, that by reason of our human frailty we are not able to stand: give unto us health of mind and body, that those things which by reason of our sins we suffer, being helped by Thee we may overcome. Through...)
No comments:
Post a Comment